La rivoluzione, Emelin, non si vendica, si difende!
The revolution does not take revenge, Yemelin. It defends itself.
Sa come la figlia di un generale inglese si vendica del padre?
Do you know how an English general's daughter gets back at Daddy?
Si vendica per la mia battuta?
Is this because of the burrito thing?
Cosi si vendica del ragazzo che ha lanciato quella maledizione.
And he avenges the guy... that put the curse on him.
Solo un bastardo non si vendica di chi ha ucciso la persona amata.
Well, it'd be a pretty cold bastard who didn't want revenge for the death of someone he loved.
E questa persona e' l'oggetto della sua rabbia, ma visto che non puo' affrontarla, si vendica su di un surrogato.
And this person is the object of his rage, but unable to confront them, He's taking revenge against a surrogate.
Mi piace il piano, mi sto solo domandando... se non siamo in quella zona vicina all'alto tradimento in cui il... governo si vendica e... ci giustizia.
I like the plan... I just wonder if we're not in that treason-adjacent place where the, uh, government will retaliate and, uh... execute us.
Si vendica anche dei poliziotti che gli hanno rovinato la carriera.
He also gets back at the cops - who ruined his career.
Oh, si', Crimson si vendica su Sugar Stix.
Oh, yeah, Crimson getting some payback on Sugar Stix.
Un uomo, ricattato da un ragazzo per una relazione illecita... angosciato, si vendica su un altro uomo. E poi, divorato dal senso di colpa... si toglie la vita.
A man, blackmailed by a boy for illicit affection, takes anguished revenge on another... and then, stricken with guilt, ends himself.
"l'Eterno si vendica dei suoi avversari... "e serba il cruccio... "per i suoi nemici."
the Lord will take vengeance on His adversaries, and He reserveth wrath for His enemies."
Asfissiando le donne, simbolicamente si vendica di quelle che lo avevano incastrato.
By smothering those women, he's symbolically getting revenge on those girls who set him up.
E poi Weiss lo scopre, e si vendica ingaggiando il signor Inquietante per rapire il sottufficiale Kelly Ristow.
And then Weiss finds out, he retaliates by hiring Mr. Creepy here to kidnap Petty Officer Kelly Ristow.
Quindi l'amministrazione non fa passare una legge sulle armi e questo tizio perde... tutta la sua famiglia e si vendica.
So city hall doesn't pass a gun law, this guy loses his whole family and takes revenge.
Drexel si vendica sparando a tre membri dei PDK.
Drexel retaliates by shooting three PDK bangers.
Julian si vendica di sua sorella e usa Laura come assicurazione sulla vita.
Julian avenges his sister and use Laura and as a safety.
Non solo si vendica di lui, ma lo usa come strumento per affossare la nostra indagine.
Not only do you get your revenge on him, but you use him as a way of screwing up our investigation.
Certo. Clark Howard usa il filo spinato per il primo omicidio e l'S.I. si vendica impiccandolo con lo stesso filo spinato.
Clark Howard uses the barbed wire for murder number one, and then the unsub gets him back by hanging him with it for murder number two.
Intendo, Dio si vendica sulle persone?
I mean, does God get revenge on people?
Perché non ho voluto pubblicizzare la sua novella e si vendica.
Why do I not want to publicize her story And he takes revenge.
Perche' il Mostro... Si vendica con tutti i poliziotti che osano investigare su di lui.
Because the Ogre... retaliates against any cop who investigates him.
Perché l'Orco si vendica di ogni agente che indaga su di lui... uccidendo le persone che ama.
Because the Ogre retaliates against any cop who investigates him, kills the people they love.
Poi qualcuno che ama lei si vendica su di te o su qualcuno che ami e poi ancora e ancora finche'... non rimane piu' nessuno.
And then someone that loves her comes after you or someone you love and then on and on until there's just no one left.
Domanda assurda: perche' Ben non si vendica da solo su Lily?
Crazy question, but why isn't Ben just going after Lily himself?
Winter si vendica mettendo online le foto dei membri piu' importanti del Fronte del Nord con nomi e indirizzi.
Winter retaliates by publishing pictures online of key members of the northern front with names and addresses.
Sa, si potrebbe dire che si veste di nero e si vendica sui veri giocatori umiliandoli, nascondendosi dietro la maschera dell'ufficialita'.
You know, it could be said that you dress in black and take revenge on real bowlers, by humiliating them in the guise of... officialdom.
Se Bones... cioe' Lamar si vendica per l'omicidio di suo fratello, andra' a caccia dei Trece Locos, signora.
If Bones... I mean, Lamar retaliates for the murder of his brother, he'll go after Trece Locos, ma'am.
E' il karma che si vendica perche' ho giocato troppo ad Angry Birds.
This is karma for playing too much Angry Birds.
Un sedicenne si vendica su un'insegnante per aver rovinato la sua famiglia perfetta.
So a 16-year-old boy takes revenge on a teacher for ruining his perfect family.
Fleishman e' instabile, ha un passato violento, la moglie lo deruba, si vendica per rabbia.
Fleishman's unstable, he has a history of violence, his wife robs him blind, he goes mad with revenge.
Il Signore si vendica dei suoi avversari e serba rancore verso i suoi nemici.
The LORD takes vengeance on his foes and maintains his wrath against his enemies.
Se, prima della continuazione della partita (ovvero prima del calcio di punizione), un giocatore della squadra B si vendica rispondendo con un altro fallo, ricevendo quindi un cartellino giallo, allora si applica il risultato "entrambi allo stesso tempo".
If a player from Team B retaliates with a revenge foul - before play continues (the free kick is taken) - and also receives a yellow card, then the “both at the same time” result applies.
Quando molte persone cercano di attaccare e rubare la perla da Kino, si vendica contro di loro, uccidendo un uomo.
When numerous people try to attack and steal the pearl from Kino, he retaliates against them, murdering a man.
E se il difensore si vendica contro l'avversario sbagliato, rischia di farsi un nemico in più e finire diplomaticamente isolato.
And if the defender retaliates against the wrong adversary, they risk making one more enemy and ending up diplomatically isolated.
E una cosa che si nota nei bambini nei sedili posteriori delle macchine nei viaggi lunghi, litigano - cominciano con uno che fa qualcosa all'altro, l'altro che si vendica.
And one thing you notice about children in backseats of cars on long journeys, they get into fights -- which started with one of them doing something to the other, the other retaliating.
La nostra colonia si vendica, ma nuove ondate da nidi ancora più distanti sovrastano le operaie.
Our colony retaliates, but new waves of raiders from even further away overwhelm the workers.
Un Dio geloso e vendicatore è il Signore, vendicatore è il Signore, pieno di sdegno. Il Signore si vendica degli avversari e serba rancore verso i nemici
God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.
7.7413659095764s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?